22 de Noviembre 2010
Empiezo escribir un diario en espanol
Empiezo escribir un diario en espan~ol a partir de hoy.
Primero, tal vez hay muchas equivocado palabras aqui.
Estoy estudiando espan~ol ahora, por eso no puedo expresar perfectamente.
Si se da cuenta de mi expressio'n equivocar, ensen~ame por favor.
No voy a escribirlo todos los dias. Pero quiero desafiar escribirlo una vez de la semana por lo menos.
Ahora bien, sobre que' esciribo?
Pero ya tengo los ojos pesados. Voy a dormir ahora.
Entonces pensare' la tema para diario. Buenas noches.
以下、和訳(というか、こう書いたつもり、、、というもの)
今日からスペイン語の日記を書き始める。
始めに、恐らく間違った表現がここには沢山あると思う。
今、英語勉強中だから、完璧な表現ができない。
もし、間違った表現に気付いたら、是非ご教授ください。
毎日書くつもりは無い。けど、少なくとも1週間に1回は書きたいなぁ・・・
さて、何書こう・・・?
けど、もう瞼が重たくなってきた。今日はもう寝よう。
日記のテーマはまた考えることにしよう。おやすみ